[This interview was conducted by e-mail in March and June 2000. It was originally published in translation in the magazine Bifrost but has never appeared in English.—the eds.]
Pierre-Paul Durastanti: Gardner, can you first introduce yourself to our French readers?
Gardner Dozois: I was born in 1947 in Salem, Massachusetts. My paternal grandfather had moved down from Québec, in Canada, to work in the mills in Manchester, New Hampshire. My father was also a factory worker and was always disappointed that I hadn’t followed him into that line of work. But my life was “ruined” by sf instead! <g>
PPD: So your name is French.
GD: Yes, Dozois is a French name, and we’re of mixed French-Scots blood, from the Québec area, although my mother was Irish and Dutch. Dozois is a very rare name in the U.S., but is somewhat more common in Québec. There’s a fairly large French-Canadian population in the part of New England where I grew up, where we used to fill the lowest rung on the social ladder. We didn’t have many actual black people where I grew up, so French-Canadians were sort of the black people of New England: looked down on, referred to as “Frogs,” got to do all the shit jobs nobody else wanted, and so forth.